Connection Information

To perform the requested action, WordPress needs to access your web server. Please enter your FTP credentials to proceed. If you do not your credentials, you should your web host.

Connection Type

Connection Information

To perform the requested action, WordPress needs to access your web server. Please enter your FTP credentials to proceed. If you do not your credentials, you should your web host.

Connection Type

▷ Fortnite Notas sobre o patch V10.20 | Fortnite X Mayhem, bolha do escudo e muito mais

Fortnite Notas sobre o patch V10.20 | Fortnite X Mayhem, bolha do escudo e muito mais

A Epic Games acaba de lançar as notas de atualização do V10.20, que incluem os novos recursos Fortnite X Mayhem Crossover, item Bubble Shield e muito mais. Aqui estão as notas completas do patch:

O QUE HÁ DE NOVO

Fortnite X MayhemTraga o caos. Atravesse a fronteira com muita loucura e veja uma zona de fenda baseada em Pandora. Essa colaboração também inclui desafios temáticos com recompensas gratuitas, cosméticos psicóticos e de palmas e muito mais. Vá para o nosso blog ou assista ao vídeo abaixo para ver todo o caos disponível!

Bolha de escudoEsta é uma bolha que não é fácil de estourar. Proteja-se sob esta cúpula, que é insensível a projéteis e explosivos!

Fortnite  Notas sobre o patch V10.20 | Fortnite X Mayhem, bolha do escudo e muito mais 1

ARMAS + ARTIGOS

ARMAS + ARTIGOS

  • Bolha de escudo
  • Item raro.
  • Encontrado por itens de chão, baús, quedas de suprimentos e máquinas de venda automática.
  • Dura 30 segundos.
  • Cria uma grande bolha que bloqueia projéteis e explosivos. Os jogadores ainda podem ar por isso.
  • Balas e explosivos podem ser disparados de dentro da bexiga, mas não de dentro.
  • O emissor de bolhas tem 400 HP. A bolha é desativada destruindo-a.
  • B.R.U.T.E.
  • O símbolo do mapa de B.R.U.T.E. permanece visível para todos os jogadores depois que eles recebem um. O símbolo segue o veículo em movimento.
  • Isso se destina a aumentar a conscientização sobre a presença e localização de um B.R.U.T.E. aumentar para todos os jogadores no jogo.
  • O B.R.U.T.E. As seguintes alterações foram feitas entre 22 e 23 de agosto.
  • O número máximo de mísseis lançados pelo B.R.U.T.E. em um único lote de 10 a 6.
  • A velocidade com que o B.R.U.T.E. demitido foi reduzido. 56%.
  • O B.R.U.T.E. Os materiais não são mais concedidos ao motorista e ageiro da frente se eles se arrastarem ou invadirem a área.
  • Retorna o raio de explosão de B.R.U.T.E. Mísseis de volta ao seu alcance original.
  • Reduzimos o raio de explosão no hotfix de 22 de agosto em 42%. Essa mudança, em particular, teve uma superação, tornando muito difícil para o BRE atingir alvos com menos mísseis e menos agilidade. Em 23 de agosto, trouxemos o raio do dano (no modo principal) para antes de 22 de agosto. Seremos o B.R.U.T.E. Alterações para garantir que eles estejam alinhados com nossos objetivos.
  • A partir da versão 10.20, essas alterações agora também estão incluídas nas listas de reprodução de Arena e Torneio.
  • O cooldown do acidente vascular cerebral foi de 3 em 5 Segundos aumentados.
  • Velocidade de aumento no ar reduzida em 33%.
  • A variabilidade das taxas de desova nas fases de tempestade 1, 2 e 3 foi ajustado nos modos principais.
  • Note: Esses ajustes não afetam as taxas de reprodução nas playlists de arena e de torneio. Você pode encontrar essas taxas de reprodução nas Notas da Atualização 10.10.
  • Fase de tempestade 1
  • Aumenta o número máximo de B.R.U.T.E. gera de 5 até 6.
  • A probabilidade de que 0 B.R.U.T.E.s apareceu de 29% para 14,3% diminuiu.
  • Novas taxas de desova
  • 143% De chance por golpe de gerar o inimigo
  • 143% De chance por golpe de gerar o inimigo
  • 143% De chance por golpe de gerar o inimigo
  • 143% De chance por golpe de gerar o inimigo
  • 143% De chance por semente 4.
  • 143% De chance por golpe de gerar o inimigo
  • 143% De chance por golpe de gerar o inimigo
  • Taxas antigas de desova
  • Chance de 29% 0 desovar.
  • 143% De chance por golpe de gerar o inimigo
  • 143% De chance por golpe de gerar o inimigo
  • 143% De chance por golpe de gerar o inimigo
  • 143% De chance por semente 4.
  • 143% De chance por golpe de gerar o inimigo
  • Fase de tempestade 2
  • Aumenta o número máximo de B.R.U.T.E. gera de 3 até 5.
  • Novas taxas de desova
  • 167% De chance por golpe de gerar o inimigo
  • 167% De chance por golpe de gerar o inimigo
  • 167% De chance por golpe de gerar o inimigo
  • 167% De chance por semente 3.
  • 167% De chance por semente 4.
  • 167% De chance por semente 5.
  • Taxas antigas de desova
  • Chance de 25% 0 desovar.
  • Chance de 25% 1 desovar.
  • Chance de 25% 2 desovar.
  • Chance de 25% 3 desovar.
  • Fase de tempestade 3
  • Novas taxas de desova
  • Chance de 25% 0 desovar
  • Chance de 25% 1 desovar
  • Chance de 25% 2 desovar
  • Chance de 25% 3 desovar
  • Taxas antigas de desova
  • 33% de chance 1 desovar
  • 33% de chance 2 desovar
  • 33% de chance 3 desovar
  • O custo dos materiais para o uso do guarda-chuva do atirador foi reduzido de 200 para 75.
  • A saúde da B.R.U.T.E aumentou de 1000 para 1250.
  • Junk rift
  • O lixo eletrônico foi reativado em todos os modos.
  • Arqueado
  • Storm flip
  • Arma de tambor
  • Rifle de atirador escoteiro
  • Solução de problemas

  • Corrigido um problema em que o crack não era destruído pelo B.R.U.T.E.s.
  • Armas e itens recebidos de máquinas de venda automática não diferem mais das armas e itens exibidos no recebimento.
  • Corrigido um problema em que os Chug Splashes podiam ser implantados mais rapidamente do que o pretendido.
  • A espingarda de combate não se torna mais imprecisa por um curto período de tempo depois que os jogadores mudam para ela de uma arma mais adequada para mirar em alvos (como rifles de precisão).
  • Ondas de choque agora afetam corretamente os membros da Horda.
  • Corrigido um problema em que pequenas poções de escudo não preenchiam 50 jogadores de escudo quando eram 49.
  • Corrigido um problema em que bombas fedorentas estavam causando jogadores com um B.R.U.T.E. causou menos danos.
  • Arma em um B.R.U.T.E. Quem não é acompanhado por um motorista não tem mais uma visão clara do vórtice vulcânico.
  • Hoverboards não podem mais ser usados ​​por um B.R.U.T.E.
  • O status de dano de um B.R.U.T.E. Agora aparece quando jogadores equipados com um veículo envolvem um B.R.U.T.E. anteriormente vazio.
  • Recarregando a espingarda de B.R.U.T.E. não significa mais que foguetes não podem mais ser disparados.
  • Corrigido um problema que causava o B.R.U.T.E. infligiu mais dano aos criadores da Horda do que o pretendido.
  • O temporizador de autodestruição de um B.R.U.T.E. não pode mais ser parado.
  • Trocar de assento em ou a partir de um B.R.U.T.E. O emoticon não é mais possível ao carregar foguetes.
  • Digite um B.R.U.T.E. Não faz mais com que os jogadores percam a capacidade de usar armas ou itens quando saem.
  • JOGO DE JOGO

  • Pandora
  • No oásis perto de Paradise Palms, um farol de fenda criou a Zona de Fenda Pandora.
  • Parte do Fortnite Colaboração X Mayhem.
  • Esta zona de fissura é muito semelhante ao planeta Pandora. No entanto, é mais do que apenas um modelo. até as regras do planeta se aplicam!
  • Na zona de fenda, os jogadores começam depois 4 Segundos em que eles não recebem dano para gerar escudo.
  • Pandora estará disponível até 10 de setembro.
  • Cidade inclinada
  • Foram adicionados caminhos cruzáveis ​​que conectam a cidade às colinas circundantes.
  • Isso é para melhorar a experiência nos círculos atrasados ​​dos jogos que ocorrem na Cidade Inclinada.
  • O tempo entre os posicionamentos subsequentes do Turbo Build foi reduzido de 0, 05 segundos 0, Aumentou 15 segundos.
  • O primeiro posicionamento de uma estrutura com o Turbo Build permanece inalterado.
  • Tempestade em movimento
  • Nas fases posteriores de um jogo, as safezonas não se movem mais à medida que diminuem.
  • Note: Essa alteração não afeta as listas de reprodução de arena e torneio.
  • Essa alteração foi feita em 23 de agosto.
  • Solução de problemas

  • Entre na Zona da Fenda da Cidade Inclinada com um B.R.U.T.E. Não faz mais com que o filtro da tela e o efeito de não construção permaneçam depois de sair da zona de fenda.
  • De um B.R.U.T.E. não faz mais com que os jogadores entrem em um estado não intencional "inativo, mas não fora", no qual eles podem correr / correr e não podem ser ressuscitados.
  • Corrigido um problema em que os membros dos jogadores da Horda estavam em um B.R.U.T.E. não ataque.
  • Danos a um B.R.U.T.E. não faz mais parte do limite de danos causados ​​por tempestades.
  • Jogadores em edifícios indestrutíveis não podem mais ser danificados por um crack.
  • Se você destruir um baú ou um recipiente de munição destruindo o objeto em que foi colocado, ele será aberto.
  • ARTE + ANIMAÇÃO

    Solução de problemas

  • Corrigido um problema em que o braço esquerdo do Catalyst era comprimido por várias mochilas no saguão enquanto estava ocioso.
  • A roupa de Y0ND3R e o equalizador já estão na PlayStation 4 animado corretamente.
  • Embarque em um B.R.U.T.E. na Zona Rift da Cidade Inclinada e depois fora da Zona Rift no B.R.U.T.E. não resulta mais na roupa do jogador, não podendo mais retornar à roupa equipada.
  • AUDIO

  • O formato da atenuação de áudio do junk rift de uma bola para uma cápsula foi ajustado.
  • Isso é para tornar os objetos de junk rift mais audíveis quando eles aparecem no alto.
  • Reduz o volume do áudio de superaquecimento da minigun.
  • Solução de problemas

  • O som do fusível da granada Frag não ocorre mais quando lançado.
  • O áudio do Battle Bus não é mais reproduzido no lugar errado na Starter Island.
  • Corrigido um problema em que os efeitos sonoros de objetos de junk rift não eram reproduzidos quando o projétil lançado atingia um jogador.
  • Interface do usuário

    Solução de problemas

  • Corrigido um problema que impedia os jogadores de verem desafios na primeira vez em que entraram durante a Temporada X.
  • A interface do usuário de entrada para o modo atirador de B.R.U.T.E. não exibe mais entradas incorretas para jogadores que usam um controle.
  • Corrigido um problema em que o ícone do jogador não era atualizado corretamente enquanto a roupa casual do jogador era configurada para aleatória.
  • Após aplicar bandagens ou escudos pequenos, os erros de arredondamento não aparecem mais nos mostradores de integridade e escudo.
  • Corrigido um problema que fazia com que um grupo incorreto de membros da equipe aparecesse na área social.
  • REPETIR

  • Agora as tentativas locais agora têm o mesmo HUD que as tentativas de servidor / transmissão.
  • Depois que um jogador é eliminado em uma repetição, a câmera agora segue seus companheiros de equipe ou o jogador que os eliminou.
  • Os controles de reprodução do HUD foram reorganizados e ligeiramente alterados.
  • Nesse contexto, o botão para ar a lista de jogadores foi removido. No entanto, os jogadores ainda podem ar a lista de jogadores na tela do mapa.
  • Em 20 de agosto, temos novas tentativas de streaming de servidor no PlayStation 4 e o Xbox One desativado para melhorar a estabilidade e corrigir problemas de desempenho.
  • Solução de problemas

  • Corrigido um problema em que alguns dos objetos menores de junk rift não se escondiam na repetição depois de atingir o chão.
  • Projéteis de junk rift lançados não são mais duplicados em repetições.
  • Os objetos Junk Rift que atingem o chão em repetições não aparecem mais como objetos.
  • Corrigido um problema em que os efeitos de áudio do Junk Rift não ocorriam em repetições.
  • TELEFONE MÓVEL, TELEFONE MÓVEL

  • O iOS agora otimiza o conteúdo na primeira vez em que você inicia o jogo após o patch. Isso ajudará a reduzir os tempos de engate e carregamento quando você estiver aguardando a saída do Battle Bus.
  • O e a 60FPS era para iPhone 8 reativado.
  • As imagens que aparecem na tela durante o processo de correção foram atualizadas.
  • Solução de problemas

  • Os blocos da lista de reprodução, novos blocos e páginas de eventos agora exibem as imagens corretas.
  • Corrigidos problemas de colisão entre personagens e alguns cosméticos.
  • Corrigido um problema de áudio ao usar o B.R.U.T.E no Android.
  • Redefinir o filme não resulta mais em uma tela preta.
  • A orientação da fonte foi corrigida no menu "Desafios".
  • Corrigido um problema em que os cintos de munição flutuavam enquanto os jogadores estavam em um B.R.U.T.E. encontrado.
  • Corrigido um problema em que o disparo automático estava ativo para alguns veículos.
  • Bolha de escudo
  • Item raro.
  • Encontrado por itens de chão, baús, quedas de suprimentos e máquinas de venda automática.
  • Dura 30 segundos.
  • Cria uma grande bolha que bloqueia projéteis e explosivos. Os jogadores ainda podem ar por isso.
  • Balas e explosivos podem ser disparados de dentro da bexiga, mas não de dentro.
  • O emissor de bolhas tem 400 HP. A bolha é desativada destruindo-a.
  • B.R.U.T.E.
  • O símbolo do mapa de B.R.U.T.E. permanece visível para todos os jogadores depois que eles recebem um. O símbolo segue o veículo em movimento.
  • Isso se destina a aumentar a conscientização sobre a presença e localização de um B.R.U.T.E. aumentar para todos os jogadores no jogo.
  • O B.R.U.T.E. As seguintes alterações foram feitas entre 22 e 23 de agosto.
  • O número máximo de mísseis lançados pelo B.R.U.T.E. em um único lote de 10 a 6.
  • A velocidade com que o B.R.U.T.E. demitido foi reduzido. 56%.
  • O B.R.U.T.E. Os materiais não são mais concedidos ao motorista e ageiro da frente se eles se arrastarem ou invadirem a área.
  • Retorna o raio de explosão de B.R.U.T.E. Mísseis de volta ao seu alcance original.
  • Reduzimos o raio de explosão no hotfix de 22 de agosto em 42%. Essa mudança, em particular, teve uma superação, tornando muito difícil para o BRE atingir alvos com menos mísseis e menos agilidade. Em 23 de agosto, trouxemos o raio do dano (no modo principal) para antes de 22 de agosto. Seremos o B.R.U.T.E. Alterações para garantir que eles estejam alinhados com nossos objetivos.
  • A partir da versão 10.20, essas alterações agora também estão incluídas nas listas de reprodução de Arena e Torneio.
  • O cooldown do acidente vascular cerebral foi de 3 em 5 Segundos aumentados.
  • Velocidade de aumento no ar reduzida em 33%.
  • A variabilidade das taxas de desova nas fases de tempestade 1, 2 e 3 foi ajustado nos modos principais.
  • Note: Esses ajustes não afetam as taxas de reprodução nas playlists de arena e de torneio. Você pode encontrar essas taxas de reprodução nas Notas da Atualização 10.10.
  • Fase de tempestade 1
  • Aumenta o número máximo de B.R.U.T.E. gera de 5 até 6.
  • A probabilidade de que 0 B.R.U.T.E.s apareceu de 29% para 14,3% diminuiu.
  • Novas taxas de desova
  • 143% De chance por golpe de gerar o inimigo
  • 143% De chance por golpe de gerar o inimigo
  • 143% De chance por golpe de gerar o inimigo
  • 143% De chance por golpe de gerar o inimigo
  • 143% De chance por semente 4.
  • 143% De chance por golpe de gerar o inimigo
  • 143% De chance por golpe de gerar o inimigo
  • Taxas antigas de desova
  • Chance de 29% 0 desovar.
  • 143% De chance por golpe de gerar o inimigo
  • 143% De chance por golpe de gerar o inimigo
  • 143% De chance por golpe de gerar o inimigo
  • 143% De chance por semente 4.
  • 143% De chance por golpe de gerar o inimigo
  • Fase de tempestade 2
  • Aumenta o número máximo de B.R.U.T.E. gera de 3 até 5.
  • Novas taxas de desova
  • 167% De chance por golpe de gerar o inimigo
  • 167% De chance por golpe de gerar o inimigo
  • 167% De chance por golpe de gerar o inimigo
  • 167% De chance por semente 3.
  • 167% De chance por semente 4.
  • 167% De chance por semente 5.
  • Taxas antigas de desova
  • Chance de 25% 0 desovar.
  • Chance de 25% 1 desovar.
  • Chance de 25% 2 desovar.
  • Chance de 25% 3 desovar.
  • Fase de tempestade 3
  • Novas taxas de desova
  • Chance de 25% 0 desovar
  • Chance de 25% 1 desovar
  • Chance de 25% 2 desovar
  • Chance de 25% 3 desovar
  • Taxas antigas de desova
  • 33% de chance 1 desovar
  • 33% de chance 2 desovar
  • 33% de chance 3 desovar
  • O custo dos materiais para o uso do guarda-chuva do atirador foi reduzido de 200 para 75.
  • A saúde da B.R.U.T.E aumentou de 1000 para 1250.
  • Junk rift
  • O lixo eletrônico foi reativado em todos os modos.
  • Arqueado
  • Storm flip
  • Arma de tambor
  • Rifle de atirador escoteiro
  • Solução de problemas

  • Corrigido um problema em que o crack não era destruído pelo B.R.U.T.E.s.
  • Armas e itens recebidos de máquinas de venda automática não diferem mais das armas e itens exibidos no recebimento.
  • Corrigido um problema em que os Chug Splashes podiam ser implantados mais rapidamente do que o pretendido.
  • A espingarda de combate não se torna mais imprecisa por um curto período de tempo depois que os jogadores mudam para ela de uma arma mais adequada para mirar em alvos (como rifles de precisão).
  • Ondas de choque agora afetam corretamente os membros da Horda.
  • Corrigido um problema em que pequenas poções de escudo não preenchiam 50 jogadores de escudo quando eram 49.
  • Corrigido um problema em que bombas fedorentas estavam causando jogadores com um B.R.U.T.E. causou menos danos.
  • Arma em um B.R.U.T.E. Quem não é acompanhado por um motorista não tem mais uma visão clara do vórtice vulcânico.
  • Hoverboards não podem mais ser usados ​​por um B.R.U.T.E.
  • O status de dano de um B.R.U.T.E. Agora aparece quando jogadores equipados com um veículo envolvem um B.R.U.T.E. anteriormente vazio.
  • Recarregando a espingarda de B.R.U.T.E. não significa mais que foguetes não podem mais ser disparados.
  • Corrigido um problema que causava o B.R.U.T.E. infligiu mais dano aos criadores da Horda do que o pretendido.
  • O temporizador de autodestruição de um B.R.U.T.E. não pode mais ser parado.
  • Trocar de assento em ou a partir de um B.R.U.T.E. O emoticon não é mais possível ao carregar foguetes.
  • Digite um B.R.U.T.E. Não faz mais com que os jogadores percam a capacidade de usar armas ou itens quando saem.
  • JOGO DE JOGO

  • Pandora
  • No oásis perto de Paradise Palms, um farol de fenda criou a Zona de Fenda Pandora.
  • Parte do Fortnite Colaboração X Mayhem.
  • Esta zona de fissura é muito semelhante ao planeta Pandora. No entanto, é mais do que apenas um modelo. até as regras do planeta se aplicam!
  • Na zona de fenda, os jogadores começam depois 4 Segundos em que eles não recebem dano para gerar escudo.
  • Pandora estará disponível até 10 de setembro.
  • Cidade inclinada
  • Foram adicionados caminhos cruzáveis ​​que conectam a cidade às colinas circundantes.
  • Isso é para melhorar a experiência nos círculos atrasados ​​dos jogos que ocorrem na Cidade Inclinada.
  • O tempo entre os posicionamentos subsequentes do Turbo Build foi reduzido de 0, 05 segundos 0, Aumentou 15 segundos.
  • O primeiro posicionamento de uma estrutura com o Turbo Build permanece inalterado.
  • Tempestade em movimento
  • Nas fases posteriores de um jogo, as safezonas não se movem mais à medida que diminuem.
  • Note: Essa alteração não afeta as listas de reprodução de arena e torneio.
  • Essa alteração foi feita em 23 de agosto.
  • Solução de problemas

  • Entre na Zona da Fenda da Cidade Inclinada com um B.R.U.T.E. Não faz mais com que o filtro da tela e o efeito de não construção permaneçam depois de sair da zona de fenda.
  • De um B.R.U.T.E. não faz mais com que os jogadores entrem em um estado não intencional "inativo, mas não fora", no qual eles podem correr / correr e não podem ser ressuscitados.
  • Corrigido um problema em que os membros dos jogadores da Horda estavam em um B.R.U.T.E. não ataque.
  • Danos a um B.R.U.T.E. não faz mais parte do limite de danos causados ​​por tempestades.
  • Jogadores em edifícios indestrutíveis não podem mais ser danificados por um crack.
  • Se você destruir um baú ou um recipiente de munição destruindo o objeto em que foi colocado, ele será aberto.
  • ARTE + ANIMAÇÃO

    Solução de problemas

  • Corrigido um problema em que o braço esquerdo do Catalyst era comprimido por várias mochilas no saguão enquanto estava ocioso.
  • A roupa de Y0ND3R e o equalizador já estão na PlayStation 4 animado corretamente.
  • Embarque em um B.R.U.T.E. na Zona Rift da Cidade Inclinada e depois fora da Zona Rift no B.R.U.T.E. não resulta mais na roupa do jogador, não podendo mais retornar à roupa equipada.
  • AUDIO

  • O formato da atenuação de áudio do junk rift de uma bola para uma cápsula foi ajustado.
  • Isso é para tornar os objetos de junk rift mais audíveis quando eles aparecem no alto.
  • Reduz o volume do áudio de superaquecimento da minigun.
  • Solução de problemas

  • O som do fusível da granada Frag não ocorre mais quando lançado.
  • O áudio do Battle Bus não é mais reproduzido no lugar errado na Starter Island.
  • Corrigido um problema em que os efeitos sonoros de objetos de junk rift não eram reproduzidos quando o projétil lançado atingia um jogador.
  • Interface do usuário

    Solução de problemas

  • Corrigido um problema que impedia os jogadores de verem desafios na primeira vez em que entraram durante a Temporada X.
  • A interface do usuário de entrada para o modo atirador de B.R.U.T.E. não exibe mais entradas incorretas para jogadores que usam um controle.
  • Corrigido um problema em que o ícone do jogador não era atualizado corretamente enquanto a roupa casual do jogador era configurada para aleatória.
  • Após aplicar bandagens ou escudos pequenos, os erros de arredondamento não aparecem mais nos mostradores de integridade e escudo.
  • Corrigido um problema que fazia com que um grupo incorreto de membros da equipe aparecesse na área social.
  • REPETIR

  • Agora as tentativas locais agora têm o mesmo HUD que as tentativas de servidor / transmissão.
  • Depois que um jogador é eliminado em uma repetição, a câmera agora segue seus companheiros de equipe ou o jogador que os eliminou.
  • Os controles de reprodução do HUD foram reorganizados e ligeiramente alterados.
  • Nesse contexto, o botão para ar a lista de jogadores foi removido. No entanto, os jogadores ainda podem ar a lista de jogadores na tela do mapa.
  • Em 20 de agosto, temos novas tentativas de streaming de servidor no PlayStation 4 e o Xbox One desativado para melhorar a estabilidade e corrigir problemas de desempenho.
  • Solução de problemas

  • Corrigido um problema em que alguns dos objetos menores de junk rift não se escondiam na repetição depois de atingir o chão.
  • Projéteis de junk rift lançados não são mais duplicados em repetições.
  • Os objetos Junk Rift que atingem o chão em repetições não aparecem mais como objetos.
  • Corrigido um problema em que os efeitos de áudio do Junk Rift não ocorriam em repetições.
  • TELEFONE MÓVEL, TELEFONE MÓVEL

  • O iOS agora otimiza o conteúdo na primeira vez em que você inicia o jogo após o patch. Isso ajudará a reduzir os tempos de engate e carregamento quando você estiver aguardando a saída do Battle Bus.
  • O e a 60FPS era para iPhone 8 reativado.
  • As imagens que aparecem na tela durante o processo de correção foram atualizadas.
  • Solução de problemas

  • Os blocos da lista de reprodução, novos blocos e páginas de eventos agora exibem as imagens corretas.
  • Corrigidos problemas de colisão entre personagens e alguns cosméticos.
  • Corrigido um problema de áudio ao usar o B.R.U.T.E no Android.
  • Redefinir o filme não resulta mais em uma tela preta.
  • A orientação da fonte foi corrigida no menu "Desafios".
  • Corrigido um problema em que os cintos de munição flutuavam enquanto os jogadores estavam em um B.R.U.T.E. encontrado.
  • Corrigido um problema em que o disparo automático estava ativo para alguns veículos.
  • O QUE HÁ DE NOVO

    Kit de construção PandoraRecrie sua configuração favorita de Pandora! Fortnite Haverá um bloco de Pandora em um futuro próximo. Portanto, envie e compartilhe suas criações. Parte do Fortnite Colaboração X Mayhem.

    Fortnite  Notas sobre o patch V10.20 | Fortnite X Mayhem, bolha do escudo e muito mais 2

    Ilha secaUm desfiladeiro com tema de deserto, com picos altos e rochas irregulares, inspirado no deserto de Pandora no mapa Battle Royale.

    Fortnite  Notas sobre o patch V10.20 | Fortnite X Mayhem, bolha do escudo e muito mais 3

    ComunicaçãoNovas maneiras de informar seus jogadores sobre o que está acontecendo, adicionando o dispositivo de alto-falante e o dispositivo de mensagens HUD.

    Fortnite  Notas sobre o patch V10.20 | Fortnite X Mayhem, bolha do escudo e muito mais 4

    Iluminá-loDeixe seus jogadores explorarem esses cantos escuros do mapa com a tocha e a lanterna.

    Fortnite  Notas sobre o patch V10.20 | Fortnite X Mayhem, bolha do escudo e muito mais 5

    ILHAS

  • Adicionado um desfiladeiro com tema do deserto, com picos altos e rochas irregulares inspiradas na área do deserto no mapa Battle Royale.
  • Solução de problemas

  • O terreno nas Ilhas do Lago Gelo não pisca mais em dispositivos móveis.
  • JOGO DE JOGO

  • Um novo valor foi adicionado à opção Filtro da câmera no menu Configurações do jogo: Quadrinhos.
  • Adicionada a opção "Destruição de armas" ao menu "Configurações do jogo".
  • Determina quanto dano as armas dos jogadores causam na área circundante e nos edifícios no mapa.
  • Nenhum, 10%, 25%, 50%, 75%, 100%, 125%, 150%, 175%, 200%, 300%, 400%, 500%, imediatamente (padrão: 100%).
  • Adicionada a opção "Permitido editar" ao menu "Configurações do jogo".
  • Determina quem pode editar estruturas criadas pelo jogador durante o jogo.
  • Padrão, Todos (Padrão: Padrão). Jogadores padrão podem editar estruturas que eles mesmos ou seus colegas de equipe criaram. Todos – Todas as estruturas criadas pelos jogadores podem ser editadas por qualquer jogador.
  • Um novo valor foi adicionado à opção "Participar em andamento" no menu "Jogo": "Gerar na próxima rodada".
  • Solução de problemas

  • Os jogadores não perdem a funcionalidade de movimento ao entrar em um veículo que se sobrepõe a uma rachadura.
  • Corrigido um problema que impedia que as criaturas aparecessem nas ilhas Kevin flutuantes.
  • Os jogadores não têm mais o ao inventário criativo do cartão Battle Royale ao entrar em Tilted Towns ou Retail Row.
  • Problema conhecido:

  • Veículos não tripulados não acionam mais armadilhas. Isso destrói muitas ilhas criativas que usam esse mecanismo de acionamento de eventos. Estamos trabalhando ativamente em uma solução.
  • ARMAS + ARTIGOS

  • Arma de lanterna adicionada.
  • Permite que os jogadores se defendam enquanto navegam no escuro.
  • Item raro.
  • Use munição leve.
  • Dano: 26.
  • Tiro na cabeça: 52.
  • 6, 75 voltas por segundo.
  • 16 rodadas por revista.
  • Tocha adicionada.
  • Uma marca em chamas que ilumina o seu caminho.
  • Item raro.
  • Não pode ser usado como arma branca.
  • Solução de problemas

  • As armadilhas agora estão ativadas para jogadores que se transformaram em um e.
  • O posicionamento da câmera é mais estável se você alternar diretamente entre diferentes es com o Prop-O-Matic.
  • Vários problemas relacionados à interação do Prop-O-Matic com o status DBNO foram resolvidos.
  • PREFABS & GALERIAS

  • 6 novos prefabs adicionados:
  • Complexo de recipientes Pandora.
  • Pandora L pilha.
  • Pilha de transferência Pandora.
  • Casa do celeiro de Pandora.
  • Pandora Hearth Shelter.
  • Abrigo do viajante de Pandora.
  • 6 adicionou novas galerias:
  • Galeria Pandora.
  • Pandora Prop Galeria.
  • Pandora Prop galeria grande.
  • Galeria de contêineres Pandora.
  • Osso Pandora & Galeria de Rock.
  • Galeria de luz Pandora.
  • Solução de problemas

  • Os pisos da Cliff Gallery não são destruídos automaticamente após a inserção.
  • Os efeitos da borboleta orb podem ser vistos em configurações de qualidade gráfica mais baixas.
  • A galeria Pueblo não tem mais uma colisão invisível em certas paredes.
  • O prédio pré-fabricado da Grande Pirâmide não tem mais pisos pretos no celular.
  • A imagem emoldurada da cabeça do tomate da galeria Mega Mall e a imagem emoldurada Dusty Depot da galeria Dusty Prop agora têm uma colisão.
  • Os jogadores não podem mais "procurar" a cama na Cabine Pré-fabricada.
  • Os itens da Galeria de objetos residenciais para interiores fornecem os materiais certos quando destruídos.
  • Os telhados das fábricas da Dusty Depot e Diner Gallery podem ser colados.
  • DISPOSITIVOS

  • Gerador de número aleatório adicionado.
  • Isso seleciona um número aleatório entre dois valores e exibe o resultado. Opcionalmente, ele também pode atribuir pontos ou aplicar esse valor aleatório a um volume à sua frente para acionar dispositivos.
  • Limite de valor 1: 0-99 (padrão: 1) Pode ser o valor máximo ou o mínimo.
  • Limite de valor 2: 0-99 (padrão: 6) Pode ser o valor máximo ou o mínimo.
  • Valor vencedor: se os gastos forem maiores, você ganha. Isso pode ser usado com outras opções de personalização e usado para enviar um sinal de disparo.
  • Multiplicador de resultados: multiplica a saída visível (e os pontos de lucro) do dispositivo. p. ex. Se você tem um 5 com um multiplicador de 10 vezes, o dispositivo relata um valor de 50.
  • Tempo de rolagem: especifica quanto tempo leva o processo de rolagem.
  • Imediatamente 1-30 segundos (padrão: 3 Segundos)
  • Redefinir atraso: define quanto tempo o dispositivo deve esperar após um lançamento antes de poder ser reativado.
  • Nenhuma 1 Segundo, 2 Segundos, 3 Segundos, 5 Segundos, 10 segundos, 20 segundos, 30 segundos, 1 Minuto, 2 Minutos, 3 Minutos, 5 Minutos, 10 minutos, 15 minutos, 20 minutos (padrão: nenhum).
  • Pontuação do prêmio: determina as circunstâncias em que o jogador que ativou o dispositivo recebe uma pontuação.
  • Nunca, sempre, ao vencer, ao perder (padrão: nunca).
  • Tipo de pontuação: define como um prêmio de pontuação é tratado.
  • Adicionar, remover, definir (padrão: adicionar).
  • Adicionar e remover – Ajuste a pontuação atual do jogador pela pontuação.
  • Set – Força a pontuação atual do jogador na pontuação, ignorando os pontos existentes.
  • Valor da Pontuação: Determina quanto pontuação é creditada ao jogador.
  • Quantidade do rolo, 1, 2, 3, 4, 5, 10, 15, 20, 35, 50, 100, 200 (padrão: quantidade do rolo).
  • Zona: determina se este dispositivo possui uma zona e, nesse caso, a direção na qual se estende da placa. Ao rolar, uma posição dentro da zona é destacada com base no resultado rolado. Nesta área destacada, gatilhos, seqüenciadores de música, alto-falantes e outros geradores de números aleatórios são ativados.
  • Nenhum, Avançar, Esquerda, Direita, Retroceder (padrão: nenhum).
  • Comprimento: comprimento da zona.
  • ½, normal, 2-20, 24, 26, 28, 30, 40, 60, 80, 100 (padrão: 4)
  • Largura: largura da zona.
  • ½, normal, 2-20, 24, 26, 28, 30, 40, 60, 80, 100 (padrão: normal).
  • Altura: altura da zona.
  • ½, normal, 2-20, 24, 26, 28, 30, 40, 60, 80, 100 (padrão: normal).
  • Visível durante o jogo: Desativado, Ativado (padrão: Ativado). Se desligado, o dispositivo ainda pode ser acionado por um sinal recebido, mas não pela interação com o player.
  • Reproduzir áudio: especifica se o dispositivo reproduz sons para rolar, ganhar e perder.
  • Equipe: Qualquer, 1-16 (padrão: qualquer).
  • Ativado: define quando o dispositivo é ativado.
  • Desativado, Ativado, Apenas Aquecimento, Apenas Jogabilidade (padrão: Ativado).
  • Ativar na fase do jogo: começa a rolar quando a fase do jogo começa.
  • Nunca, antes do jogo, aquecimento, início do jogo (padrão: nunca).
  • Destinatário:
  • Ativar ao receber: nenhum canal, 1-32 (padrão: nenhum canal).
  • Desativar ao receber: nenhum canal, 1-32 (padrão: nenhum canal).
  • Ativar ao receber de: Inicia a rolagem quando um sinal é recebido no canal selecionado.
  • Nenhum canal, 1-32 (padrão: nenhum canal).
  • Cancelar ao receber: Cancela todas as funções atualmente em execução quando um sinal é recebido no canal selecionado.
  • Nenhum canal, 1-32 (padrão: nenhum canal).
  • Transmissor:
  • Transmitir On Win Transmit On: Se a rolagem for considerada uma vitória, um sinal será enviado no canal selecionado.
  • Nenhum canal, 1-32 (padrão: nenhum canal).
  • On Lose Transmit On: Se a função for classificada como "perda", um sinal será enviado no canal selecionado.
  • Nenhum canal, 1-32 (padrão: nenhum canal).
  • Com a transmissão máxima ativada: Se a transmissão fornecer o valor mais alto possível, envie um sinal no canal selecionado.
  • Nenhum canal, 1-32 (padrão: nenhum canal).
  • Ao rolar min. Enviar para: Se o lançamento foi o mais baixo possível, envie um sinal no canal selecionado.
  • Nenhum canal, 1-32 (padrão: nenhum canal).
  • Dispositivo Score Manager adicionado.
  • Este dispositivo dá pontos ao jogador que o ativa. Só pode ser ativado através do seu receptor – não pode ser operado diretamente pelos jogadores.
  • Valor da pontuação
  • Determina quantos pontos são concedidos quando o dispositivo é ativado pela primeira vez durante um jogo.
  • -200, -100, -50, -35, -20, -15, -10, -5, -4, -3, -2, -1, 0, 1, 2, 3, 4, 5, 10, 15, 20, 35, 50, 100, 200 (padrão: 0)
  • Tipo de Prêmio de Pontuação: Determina como o dispositivo afeta a pontuação do jogador que ativou.
  • Adicionar, Subtrair, Definir, Nenhum (padrão: Adicionar).
  • Adicionar e subtrair – Ajusta a pontuação atual do jogador.
  • Set – Força a pontuação atual do jogador na quantidade necessária, ignorando os pontos existentes.
  • Nenhum – não altera a pontuação atual do jogador e torna o dispositivo um contador.
  • Tripulação
  • Any, 1-16 (padrão: qualquer).
  • Os tempos podem disparar
  • Determina com que frequência o dispositivo pode ser acionado antes de parar de responder. Este valor também pode ser redefinido quando o receptor recebe o limite após atingir o limite de redefinição.
  • Infinite, 1-10 (padrão: infinito).
  • Aumento de pontos
  • Sempre que o dispositivo é acionado após o primeiro, o número de pontos a serem concedidos é ajustado por esse valor. Isso pode ser usado para aumentar ou reduzir as estruturas de recompensa.
  • -200, -100, -50, -35, -20, -15, -10, -5, -4, -3, -2, -1, 0, 1, 2, 3, 4, 5, 10, 15, 20, 35, 50, 100, 200 (padrão: 0)
  • Pontuação mínima
  • Isso define o valor mínimo para o qual a pontuação pode ser reduzida com a opção "Aumentar pontuação". O número de pontos realmente concedidos nunca cairá abaixo desse valor, mesmo que o número inicial de pontos comece mais baixo.
  • -999, -500, -400, -300, -200, -100, -50, -35, -20, -15, -10, -5, -3, -2, -1, 0, 1, 2 , 3, 5, 10, 15, 20, 35, 50, 100, 200 (padrão: -999).
  • Maior pontuação
  • Isso determina o valor máximo para o qual o bônus de pontos pode ser aumentado com a opção "aumento de pontos". A pontuação real atribuída nunca será maior que esse valor, mesmo que a pontuação inicial comece mais alta.
  • -200, -100, -50, -35, -20, -15, -10, -5, -3, -2, -1, 0, 1, 2, 3, 5, 10, 15, 20, 35, 50, 100, 200, 300, 400, 500, 999 (padrão: 999).
  • Ativado: define quando o dispositivo é ativado. Se desativado, o dispositivo não pode ser ativado por seus receptores.
  • Desativado, Ativado, Apenas Aquecimento, Apenas Jogabilidade (padrão: Ativado).
  • Visível no jogo: Desativado, Ativado (padrão: Desativado).
  • Transferir para Pontuação
  • Quando o dispositivo concede essa pontuação, ele envia.
  • -200, -100, -50, -35, -20, -15, -10, -5, -4, -3, -2, -1, 0, 1, 2, 3, 4, 5, 10, 15, 20, 35, 50, 100, 200 (padrão: 0)
  • Destinatário:
  • Ativar ao receber: Concede pontos ao player ativador ao receber um sinal no canal selecionado.
  • Nenhum canal, 1-32 (padrão: nenhum canal).
  • Ativar ao receber
  • Nenhum canal, 1-32 (padrão: nenhum canal).
  • Desativar ao receber
  • Nenhum canal, 1-32 (padrão: nenhum canal).
  • Redefinir ao receber
  • Quando um sinal é recebido do canal selecionado, o dispositivo é ativado, o valor do Score Award é redefinido para o valor especificado na opção Value Value, e o número de gatilhos aumenta 0 redefinir.
  • Nenhum canal, 1-32 (padrão: nenhum canal).
  • Incremento ao receber
  • Faz com que o valor do prêmio da pontuação atual seja ajustado pelo valor do incremento da pontuação sem que o jogador ativador realmente receba uma pontuação.
  • Nenhum canal, 1-32 (padrão: nenhum canal).
  • Transmissor:
  • Um gatilho máximo enviado para
  • Se o dispositivo foi acionado quantas vezes for especificado na opção "Os tempos podem ser acionados", envie um sinal no canal selecionado.
  • Nenhum canal, 1-32 (padrão: nenhum canal).
  • Em Saída de Pontuação Enviar para
  • Envie um sinal no canal selecionado quando um jogador receber a pontuação especificada em "Enviar na pontuação".
  • Nenhum canal, 1-32 (padrão: nenhum canal).
  • Dispositivo de alto-falante adicionado.
  • Reproduz áudio para todos os que estão por perto quando acionados.
  • Áudio do alto-falante: seleciona qual amostra de áudio deve ser reproduzida.
  • Desativado, sotaque A, sotaque B, sotaque C, solavanco A, solavanco B, final A, final B, erro A, erro B, flashback, final do jogo, magia, segredo A, segredo B, segredo C, neutro, positivo, recompensa A , Recompensa B, Susto A, Susto B, Sucesso A, Sucesso B, Sucesso C, Surpresa A, Surpresa B, Ameaça, Transição A, Transição B, Desbloqueio, Lavagem (padrão: Sotaque A).
  • Volume: Muito silencioso, Baixo, Médio, Alto, Muito alto (padrão: Médio).
  • Atenuação: Determina a que distância o som deve se propagar.
  • Fechar, Médio, Distante, Muito Distante, Ilha (Padrão: Médio). Ilha – o som pode ser ouvido em qualquer lugar do mapa.
  • Comportamento do Retrigger: Determina o que deve acontecer se o dispositivo for acionado novamente enquanto um som já estiver sendo reproduzido.
  • Ignorar, reiniciar (padrão: ignorar).
  • Ativado: define quando o dispositivo é ativado. Se desativado, o dispositivo não pode ser ativado por seus receptores.
  • Desativado, Ativado, Apenas Aquecimento, Apenas Jogabilidade (padrão: Ativado).
  • Ativar ao acertar: seleciona se o dispositivo pode ser ativado aplicando dano.
  • Visível no jogo: Desativado, Ativado (padrão: Desativado).
  • Destinatário:
  • Ativar ao receber: nenhum canal, 1-32 (padrão: nenhum canal).
  • Ativar ao receber: nenhum canal, 1-32 (padrão: nenhum canal).
  • Desativar ao receber: nenhum canal, 1-32 (padrão: nenhum canal).
  • Dispositivo de mensagem HUD adicionado.
  • Com este dispositivo, você pode enviar mensagens de texto em vários estilos para os jogadores via HUD. As mensagens podem ser controladas por tempo ou ativadas por meio de gatilhos e destinatários. Independentemente da posição, apenas uma mensagem pode ser exibida na tela por vez.
  • Mensagem
  • Campo de texto com no máximo 80 caracteres.
  • Tripulação
  • Todos 1-16 (padrão: todos).
  • Tempo desde o início da rodada
  • A mensagem aparecerá após o tempo especificado decorrido desde o início do jogo.
  • Desligado, 1-10 segundos, 15 segundos, 20 segundos, 25 segundos, 30 segundos, 40 segundos, 50 segundos; 1 Minuto, 2 Minutos, 3 Minutos, 4 Minutos, 5 Minutos (padrão: 10 segundos).
  • Tempo de exibição
  • Determina quanto tempo a mensagem é exibida na tela.
  • 1-5 Segundos, 10 segundos, 15 segundos, 20 segundos, 25 segundos, 30 segundos, 40 segundos, 50 segundos, 60 segundos, permanente (padrão: 5 Segundos).
  • Estilo de texto
  • Padrão, Pequeno, Grande, Negrito, Extra Grande, Azul, Negrito Azul, Laranja, Negrito Laranja, Vermelho, Vermelho Esboço (Padrão: Padrão).
  • Tipo de mensagem
  • Define o nível de importância da mensagem. As mensagens padrão estão na fila atrás de outras mensagens. Mensagens críticas são exibidas imediatamente.
  • Padrão, Crítico (Padrão: Padrão).
  • Tocar som
  • Canal
  • Seleciona a área da tela em que a mensagem é exibida.
  • Centro inferior, centro superior, centro direito (padrão: centro inferior).
  • Visibilidade durante o jogo
  • Visível, Oculto (configuração padrão: Oculto).
  • Receptor
  • Mostrar na recepção de: nenhum canal, 1-32 (padrão: nenhum canal).
  • Ocultar ao receber: nenhum canal, 1-32 (padrão: nenhum canal).
  • Algumas alterações foram feitas no dispositivo Advanced Storm Controller.
  • No geral, tentamos simplificar o uso do Advanced Storm Controller e do Advanced Storm Beacons para facilitar a criação de tempestades personalizadas.
  • Adicionado gerar tempestade no início do jogo
  • A tempestade deve começar assim que o jogo começa?
  • Gerar ao receber tempestade adicionada
  • Gera a tempestade ao receber um sinal do canal selecionado.
  • Nenhum canal, 1-32 (padrão: nenhum canal).
  • Destruir Tempestade adicionada ao receber
  • Desativa o controlador de tempestade e remove a tempestade imediatamente quando um sinal é recebido do canal selecionado.
  • Nenhum canal, 1-32 (padrão: nenhum canal).
  • Adicionado quando a fase termina
  • Envia um sinal no canal selecionado no final de cada fase da tempestade.
  • Nenhum canal, 1-32 (padrão: nenhum canal).
  • Removidas as opções de fase inicial e posterior de mudança de fase – causavam confusão quando usadas com os Storm Beacons. Os beacons de tempestade devem ser usados ​​para configurar as fases de tempestade tardia.
  • Fez algumas alterações no dispositivo Advanced Storm Beacon.
  • O valor "Não substituir" foi removido de todas as opções. Todos os valores agora devem ser especificados e as configurações padrão adicionadas. Isso foi feito para evitar confusão sobre como o Storm Beacons trabalha com o dispositivo Storm.
  • O valor "Nenhum" foi removido da opção "Comportamento do movimento".
  • Escolha se a tempestade se move para esse farol ou aleatoriamente.
  • Valor adicional para a opção "Raio final": 0 m.
  • Adicionada nova opção aos dispositivos Item Spawner, Item Spawn Plate e Capture Item Spawner.
  • Ao pegar a remessa
  • Nenhum canal, 1-32 (padrão: nenhum canal).
  • Valores adicionais adicionados à opção Duração do dispositivo de timer
  • 6 Minutos, 7 Minutos, 8 Minutos, 9 Minutos, 11 minutos, 12 minutos, 13 minutos, 14 minutos.
  • Várias opções foram adicionadas ao rádio.
  • Tocar durante a audição: Não, Sim (padrão: Não).
  • Reproduzir durante o aquecimento: Não, Sim (padrão: Não).
  • Jogue durante o jogo: Não, Sim (padrão: Não).
  • Jogue durante o final da rodada: Não, Sim (padrão: Não).
  • Jogue no final do jogo: Não, Sim (padrão: Não).
  • Reprodução ao receber: nenhum canal, 1-32 (padrão: nenhum canal).
  • Pare ao receber: nenhum canal, 1-32 (padrão: nenhum canal).
  • Várias opções foram adicionadas ao dispositivo explosivo.
  • Visível durante o jogo: Ativado, Desativado (padrão: Ativado).
  • Colisão no jogo: Ativado, Desativado (padrão: Ativado).
  • Colisão com: Todas, apenas armas (padrão: Todas).
  • Em caso de transmissão por explosão Ligado: Nenhum canal, 1-32 (padrão: nenhum canal).
  • Ativar visibilidade ao receber: nenhum canal, 1-32 (padrão: nenhum canal).
  • Desative a visibilidade ao receber: nenhum canal, 1-32 (padrão: nenhum canal).
  • Valores adicionais adicionados ao tempo de detonação da opção de início do jogo: 11 minutos, 13 minutos, 14 minutos.
  • Configurações de equipe e opções de dispositivo de inventário adicionadas.
  • Encerrar Rodada Quando Recebido Por: Encerra a rodada atual, com esta equipe sendo a vencedora.
  • Quando a equipe é eliminada Transferir em: Transfere quando a equipe associada a este dispositivo de configuração de equipe é eliminada.
  • Opção removida do dispositivo de destino.
  • Colisão durante o jogo: quando visível
  • Isso causou problemas de desempenho da rede.
  • Solução de problemas

  • As configurações de determinados dispositivos no Xbox One agora são salvas corretamente (incluindo o Spawn do jogador, o outdoor e o dispositivo explosivo).
  • Corrigido um problema que aumentava os custos de armazenamento para dispositivos da Billboard para 200.
  • O dispositivo Speed ​​Boost agora atua no B.R.U.T.E.
  • A fase inicial da tempestade agora é gerada no local do dispositivo Advanced Storm Controller.
  • Corrigido um problema em que a opção "Tempestade após o recebimento de" do Controle de Tempestade redefinia as tempestades existentes.
  • Os ruídos ambientais do dispositivo Advanced Storm Beacon não são mais audíveis durante o jogo.
  • Os jogadores não podem mais usar armas depois que reaparecem em uma zona livre de armas ativa.
  • Corrigido um problema em que os itens colecionáveis ​​estavam bloqueando a interação com outros jogadores próximos.
  • Os quadros de dispositivos de barreira não são mais exibidos se estiverem longe dos jogadores.
  • Barreiras agora bloqueiam os jogadores no lobby antes do jogo.
  • Corrigido um problema em que o dispositivo Configurações e inventário da equipe enviava incorretamente um sinal de eliminação da equipe se a equipe não fosse eliminada.
  • O filtro retro da câmera está no PlayStation 4 ou Xbox One e outros artefatos de renderização em dispositivos móveis.
  • O Creature Spawner exibe descrições à medida que você percorre as opções de personalização.
  • UI + SOCIAL

  • A barra de o rápido da construção está agora oculta e os atalhos da construção são desativados quando a opção "Permitir construções" no menu "Configurações do jogo" está definida como "Desativada".
  • O botão "Duplicar" foi adicionado ao menu "Criação de jogos" para que os jogadores possam criar rapidamente uma duplicata de uma ilha existente.
  • Solução de problemas

  • A tela é exibida ao usar o B.R.U.T.E. depois de eliminado.
  • Corrigido um problema em que o widget Resultados no HUD não estava rastreando as pontuações dos jogadores / equipes corretamente.
  • No Playstation 4 e campos de texto agora podem ser selecionados Switch.
  • O menu de exibição do modo criativo repetido foi corrigido para mostrar os botões para fechar ou sair do jogo.